Rozhodnutí pustit dětem své oblíbené pohádky a zásadní filmy z dětství nebývá jednoduché. Strach z toho, že se vaše zamilované dílo nebude dítku líbit, či, ještě hůře, že se po letech nebude líbit ani vám, může zapříčinit neustálé odkládání a čekání na správný moment. S Posledním jednorožcem se však nemusíte moc trápit – správný moment je kterýkoliv, který si zamanete.

Animovaný film z roku 1982 na motivy stejnojmenné knihy přináší neobvykle hořkosladký příběh o jednorožci (tedy přesněji jednorožce), který/která se dozví, že je údajně poslední svého druhu a vydá se hledat své druhy, jež zahnal děsivý Rudý býk kamsi do zlovolné severní země. Tradiční pohádkový námět výpravy, na které se hrdinka střetává s nepřízněmi osudu, potkává společníky, dospívá k cíli cesty a po dlouhém zápolení dosáhne svého cíle zde zůstává zachován, a přesto nejde o typický pohádkový příběh.

Jde o pohádku, která jako by stavěla spoustu pohádkových pravidel na hlavu, a zároveň se jich křečovitě drží, čímž všechny vyplouvají na světlo.

Hrdinové se spojují

V začátku příběhu je silně tematizován problém toho, co vidíme a co vidět chceme – jednorožcův roh je pro lidi neviditelný, neboť na jednorožce již přestali věřit; naopak v Půlnočním karnevalu Mámy Fortuny, která jednorožku polapí ve spánku, jsou lidem předestírány iluze a klamy a sešlá a opelichaná zvířata jsou vydávána za postavy z legend a bájí.

Ostatně kouzelník Šmendrik, který jednorožku zachrání a stane se jím společníkem po zbytek cesty, je sám především iluzionistou a kejklířem, který se zoufale snaží být skutečným mágem.

Peripetie cesty zavedou jednorožku i k družině zbojníků, kteří sní o velikosti Robina Hooda, se kterým se díky Šmendrikovým iluzím i setkají opět do hry vnáší hru – kdo je skutečnější? Zbojníci sami, nebo Robin Hood, který v nich vyvolá tak silné tužby? K výpravě se nakonec připojí Ošklivá Molly, kdysi dívka, která marně čekala na jednorožce, který ji položí hlavu do klína, nyní zahořklá kuchařka pochybné družiny lapků.

Cesta zavede netradiční hrdiny až na hrad krále Haggarda, který svému Rudému býkovi nakázal nahnat všechny jednorožce do moře, kde se prohání v pěnivém příboji a jsou jedinou útěchou pro královo studené a kruté srdce. Jednorožka je Šmendrikovým kouzlem (či spíše osudem samotným) změněna do lidské podoby, aby se skryla před Rudým býkem. V lidské podobě zvolna zapomíná, kým byla a vyrovnává s něčím, co jako jednorožec nezažila – se smrtelností (a s láskou jednoho prince). 

Pohádkový příběh

Příběh nabízí nejen poutavé pohádkové kulisy, ale i motivy pro pohádku ne zcela typické a řadu věcí k zamyšlení. Jako dítě jsem příběh často sledoval zcela fascinován a zasažen podivnou melancholickou atmosférou, ale teprve s odstupem jsem si v plné míře uvědomil tragický rozměr celého příběhu a fakt, že šťastný konec je možná šťastný jen zdánlivě. Jednorožka sice osvobodí své druhy, ovšem navždy se jim již odcizila – poznala totiž i něco jiného, než je bezstarostná a nesmrtelná existence jednorožce. Zažila tíhu smrtelného těla i lidské emoce, jednorožcům tak cizí. Zkrátka i přes přímočarý pohádkový příběh nabízí film mnoho témat k zamyšlení, a to především milovníkům pohádek, legend a vyprávění.

Film vznikl v japonské koprodukci a jistý vliv japonské animace se zde nezapře, ovšem vše je umně skloubeno s estetikou přímo se inspirující středověkými tapisériemi a pohádkovými motivy západní tradice. Postavám propůjčili hlasy výrazní herci jako Mia Farrow, Jeff Bridges či Christopher Lee.

Český divák se dočkal dabované verze již v roce 1984 a Petr Oliva, Alfréd Strejček, Zlata Adamovská či Jiří Císler zde dostáli výtečné pověsti českého dabingu, který za originálem rozhodně nepokulhává. Film byl v devadesátých letech ovšem předabován a tato verze nedosahuje kvalit původního českého dabingu, stinnou stránkou je především nepříliš povedený převod původních písní (které nezapřou osmdesátá léta) od skupiny America.

Knižní předloha

Předlohou filmu je neméně půvabná stejnojmenná kniha Petra S. Beagla z roku 1968 (česky péčí nakladatelství Altar v roce 1995). Autor sám se podílel na scénáři filmu a s výsledkem byl nadmíru spokojen. Film je knize velice věrný a nikterak zásadně se neodlišuje, přesto však lze knihu doporučit i těm, co příběh důvěrně znají. Silněji zde zaznívají některá témata, která ve filmu nemají tolik prostoru – především otázka příběhů, našeho místa v nich, jejich neúprosnosti, co se týče předem vytyčeného osudu.

Nejednou je zdůrazněna role nevyhnutelnosti a pravidel legend a pohádek, které jasně určují náš osud; především v postavě prince Líra, který je královým adoptovaným synem z podhradí, kterému má přinést zkázu. Princ, podobně jako jiné postavy v knize, vědomě reflektuje svou roli v příběhu a uvědomuje si pravidla, podle kterých se musí hrát; stejně tak Ošklivá Molly považuje Robina Hooda za něco mnohem skutečnějšího, než jsou sami bandité.

Třešničkou na dortu je pak několik až nemístných a zvláštních momentů a intermezz – jako třeba scéna, kdy dle dávné tradice sedí princezna na rozkvetlé louce a čeká na jednorožce. Vedle ní na dece sedí znuděný princ a listuje si časopisem a čeká, až bude nesmyslné tradici učiněno zadost.

V tomto a několika málo dalších momentech, jako by k nám probleskoval profánní svět s všedními starostmi, který ostře kontrastuje s osudovým rozměrem, který do hry vnáší skutečný jednorožec. 

Knižní pokračování

Kniha v neposlední řadě též přináší motiv smutku nad tím, že tak půvabné bytosti, jako jsou jednorožci ztrácejí své místo v našem světě. K tomuto tématu, a především k samotným jednorožcům, se autor vrátil před dvěma lety v poetické novele V Kalábrii (obratem přeložené do češtiny), která zesiluje pocit čehosi nepatřičného a nezemského tím, že se jednorožec ukáže v současnosti a ve zcela světských kulisách.

Poslednímu Jednorožci lze jen sotva něco vytknout, snad jen, že vkusově jistě nesedne zcela každému. Nepatříte-li však k otrlým jedincům a máte rádi pohádkově laděná díla, která učarují vašim ratolestem, ale vy sami si v nich také najdete své, neváhejte sáhnout po tomto skvostu. A pokud ratolesti nemáte, učiňte tak též, pokud se nebojíte, že vás film či kniha mohou dohnat k slzám nad čímsi ztraceným a neuchopitelným.

The Last Unicorn

USA / Velká Británie / Japonsko, 1982, 92 min

Režie: Jules Bass, Arthur Rankin Jr.

Hudba: Jimmy Webb

Hrají: Robert Klein, Alan Arkin, Jeff Bridges, Mia Farrow, Angela Lansbury, Christopher Lee a další