Ursula K. Le Guinová: Čaroděj Zeměmoří cover

Troufám si tvrdit, že série Zeměmoří od Ursuly K. Le Guinové již dnes patří ke klasice žánru fantasy a její znalost je pro další fantastické čtení skoro tak nezbytná, jako díla Tolkienova. A nebo aspoň první díl – Čaroděj Zeměmoří.

Ursula K. Le Guinová: Čaroděj Zeměmoří audioPro nás, kteří jsme toto základní vzdělání přeskočili a rovnou se vrhli do víru vší té ostatní fantastiky, připravilo audioknižní vydavatelství Tympanum učebnici, přesněji řečeno první lekci této šestidílné školy vysoké fantasy, v podání úctyhodné, v loňském roce zesnulé autorky.

Pokud by Čaroděj Zeměmoří vyšel dnes, našli bychom jej pravděpodobně v regálu s young adult fantasy. V roce 1968, kdy dílo poprvé vyšlo, však takové označení nebylo v kurzu; v českých končinách ani v roce 1993, kdy vyšel poprvé jeho překlad.

Širší veřejnosti se dílo dostalo do povědomí díky dvěma filmovým zpracováním, a to dvoudílné Legend of Earthsea z roku 2004 a anime Příběhy ze Zeměmoří o dva roky později.

Čaroděj Zeměmoří vykazuje všemožné znaky spojované právě se subžánrem fantastiky pro starší mládež a mladé dospělé – young adult. Sledujeme osudy mladého čaroděje od jeho narození přes dětství a následná studia až po mladistvé vystřízlivění – a jsou to právě přechodové rituály, které jsou pro celé toto období typické.

Ve jménu pravého jména

Ursula K. Le Guinová: Čaroděj Zeměmoří obalkaHlavním hrdinou je Ged zvaný Krahujec. Gedem ani Krahujcem však nebyl od narození. Jeho matka jej před tím, než v jeho útlém dětství zemřela, pojmenovala Duny. Chlapec se velmi brzy dostává do učení nejdříve ke své tetě, vesnické čarodějce, a později k řádnému mágovi, Ogionovi Nemluvnému. Právě díky tomuto muži prožije svůj první přechodový rituál, ve kterém je mu odňato jméno, které dostal od matky, a přijímá své pravé jméno.

Čtenář ví, že tím pravým jménem je právě Ged, a jako Ged je chlapec označován i v popisech akcí a uvozovacích větách. Nikdo jiný však toto pravé jméno znát nesmí, jelikož by s jeho znalostí získal nad danou osobou magickou převahu a mohl by ji ovládat. Je proto nesmírně důležité své pravé jméno před okolím střežit. A tak se záhy Ged stává pro okolí Krahujcem. Na principu znalosti pravého jména všech věcí a jevů stojí také celý magický systém světa Zeměmoří.

Motiv pravého jména a nebezpečí jeho zneužití lze označit za natolik typický prvek, který Ursula Le Guinová dala světu, že se téměř vyrovná Tolkienovým vysokým éterickým elfům se špičatýma ušima. Pravé jméno hraje určitou roli například v sériích jako je Paoliniho Eragon, Kronika královraha Patricka Rothfusse nebo nejnověji v Časodějích ukrajinské autorky Natalji Ščerby. Jistě můžete namítat, že se podobný motiv objevuje i v biblických a mytologických příbězích, ale teď nám jde o moderní fantastiku, rozumíme si?

Čarodějná akademie

Ani mladý Ged, jehož magický potenciál je značný, se v průběhu dospívání nevyhne institucionalizovanému vzdělávání. Škola je totiž skvělé místo, kde si lze najít přátele, nepřátele a napáchat spoustu mladických nerozvážností. Tou Gedovou je jedna hodně neuvážená sázka, jejíž následky předurčí nejen další směřování této knihy, ale možná i celé série. Ged je velmi chytrý a opravdu nadaný, takže se učí rychleji než jeho spolužáci. Tato kombinace však dává vzniknout nešvaru, jež mladému muži nesvědčí stejně jako zahálka – a tím je pýcha.

Dostáváme tak hrdinu, který rozhodně není dokonalý. I přes své nesporné kvality a schopnosti není supermanem, stoprocentně kladným hrdinou. Může procházet různými situacemi a poučit se z nich. Pokud si čtenář dokáže z knihy odnést ponaučení, stane se pro něj Čaroděj Zeměmoří něčím víc než jen lehce nadprůměrnou fantasy knihou s relativně předvídatelným dějem, psanou barvitým jazykem a od známé autorky.

Pohádková audiokniha

Audioknihu vydává Tympanum, které je svým portfoliem fantasy nahrávek proslulé. Zaklínač, Řeky Londýna, Američtí bohové či Noční hlídka – tady je žánrový posluchač rozhodně na dobré adrese. Co také umí Tympanum velmi dobře, jsou hudební podkresy a melodie mezi kapitolami – za každých okolností správně zvolené a přesně takové, aby podporovaly atmosféru děje. V případě Čaroděje Zeměmoří jsou to temné tóny flétny i jemné melodie smyčcových nástrojů, které balancují někde mezi středověkou hudbou, meditativní náladou a irskými tanci, jaké byste si na souostroví Archipelu dokázali snadno představit.

Hlasem Zeměmoří byl vyvolen Tomáš Juřička, známější spíš jako dabér než herec, i když s oběma disciplínami má letité zkušenosti. Z dabingu jej můžete znát například jako hlas Eddieho Murphyho, a to včetně nezapomenutelné role Oslíka ve Shrekovi. Pro Čaroděje Zeměmoří však musel nasadit o poznání vážnější tón. A vážnější v tomto případě znamená pomalejší. O hodně pomalejší.

Kniha si to pravděpodobně žádá, vždyť pomyslně držíte v rukách jedno ze základních děl moderní fantastiky. Délka audioknihy však nenapovídá tomu, že tištěné vydání z roku 2003 (Triton) nemá ani 200 stran. A tak se musí posluchač doslova prokousat téměř osmi hodinami nahrávky.

Juřička zkrátka vypráví pohádku, nikoli napínavý akční příběh. Pokud se rádi necháváte ukolébat melodickým, hlubokým hlasem, tento přednes vám sedne. Melodický je také z toho důvodu, že Ursula Le Guinová, potažmo její český překladatel, používá hodně dlouhá a rozvitá souvětí, a tak je na vypravěče kladen ještě větší nárok na srozumitelnost. Právě melodičnost tomu notně napomáhá, i když občas Juřička stojí na těsné hranici přehrávání.

Kde však známý dabér nevyužil svého umu naplno, jsou přímé řeči. Bývá zvykem projev jednotlivých hlavních nebo důležitých postav odlišit specifickou dikcí nebo mírně jinak zabarveným hlasem. Tady se opravdu nevyřádil, pouze snad některé ženské postavy působí jemněji, posluchač je tedy nucen spoléhat se na uvozovací věty.

Ne tak nadšené nadšení

Mám-li být upřímná, Čaroděj Zeměmoří mě neohromil, přesto jsem ráda, že jsem si touto vzdělávací lekcí prošla. Audiokniha má milou, pohádkovou atmosféru s dobře zvoleným vypravěčem, ale nevyhovuje mi její tempo. Pokud s knihou budete usínat, vydrží vám opravdu velmi dlouho – a neříkejte, že jsem vás nevarovala.

Ursula K. Le Guinová: Čaroděj Zeměmoří

Vydavatel: Nakladatelství Tympanum, 2019

Vypráví: Tomáš Juřička

Překlad: Petr Kotrle

Délka: 7 hod 40 min

Cena: 349 Kč (MP3 CD), 299 Kč  (Digitální download)